NOVAS DIRETRIZES PARA AS POSTAGENS

Devido ao constante recebimento de notificações por parte de autoridades baseadas em reclamações de detentores de direitos autorais, o Tela de Cinema não mais publicará postagens com as seguintes características: 1 - Novelas, séries, minisséries e demais produções originais de emissoras brasileiras, especialmente das organizações Globo; 2 - Qualquer produção original pertencente às plataformas de streaming, como Netflix, Amazon, Disney Plus, etc; 3 - Qualquer produção, seja para o cinema ou para TV, cuja primeira exibição tenha acontecido após o dia 31/12/2009. Mesmo se uma série de TV com várias temporadas tiver iniciado a sua produção anos antes desta data, ela só poderá ser publicada se o último episódio da última temporada tiver sido exibido antes desta data limite. Produções que tenham sido exibidas pela primeira vez a partir de 01/01/2010 não poderão ser publicadas. Todas as postagens que já estiverem na fila de publicações até o dia 01/07/2022 serão publicadas mesmo que sejam mais recentes que esta data limite, assim como as postagens que já estão publicadas no site. Estas publicações continuarão online até recebermos alguma notificação para sua retirada ou os links expirarem, sendo que tais postagens não serão mais atualizadas. Estas diretrizes se tornaram necessárias para que o site e o blog consigam se manter online nestes difíceis tempos de compartilhamento via internet. Obrigado.

sábado, 9 de julho de 2022

ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P/REMUX) – 1987

 ROBOCOP – 1987

AÇÃO – CRIME – FC
EUA
DIREÇÃO: Paul Verhoeven
ROTEIRO: Edward Neumeier, Michael Miner
IMDb: 7,5 https://www.imdb.com/title/tt0093870/




NOVA ATUALIZAÇÃO COM NOVOS LINKS UHD/4K/2160P

RMZ – DUAL ÁUDIO – DUBLAGEM CLÁSSICA – BR-RIPs VERSÃO EDITADA PARA A TV + VERSÃO DO DIRETOR (EDIÇÃO ANTIGA EM BLU-RAY + EDIÇÃO NOVA DA DISTRIBUIDORA ARROW – REMUX) + VERSÃO DE CINEMA (EDIÇÃO ANTIGA EM BLU-RAY) + TRILHA SONORA + EXTRAS + UHD/4K/2160P

Postado por Perene


Formato: MKV
Qualidade: BR-Rips 1080p (1920×1080 e 1920×1036) e 720p (1280×688) / HDTVRip (1440×1080) /
BRRemux UHD 4K (3840×2160)
Tamanho: 4.7 ou 11.1 ou 13.7 GB (versão editada para a TV) / 3.1 ou 24.3; 2.8 ou 28.2 GB
(versão do diretor – edição antiga em Blu-ray ou nova da distribuidora ARROW – Menor e Remux) /
1.14 GB (versão de cinema – edição antiga em Blu-ray); 69.2 ou 68.6 GB (versões de cinema ou do
diretor, Remuxes UHD/4K); 29 GB (extras e trilha sonora); 24.5 GB (extras dos discos UHD/4K)
Duração: 1h35 ou 1h41m (versão editada para a TV) / 1h43m18s (versão do diretor) /
1h42m47s (versão de cinema)
Legendas:  Português / Inglês (somente nas versões de cinema e do diretor);
Inglês (versão editada para a TV) -  Selecionáveis
Áudio: Português (Dublagem clássica e Redublagem – somente nas versões de
cinema e do diretor) / Inglês - Selecionáveis
Servidor:  Internet Archive e Mega (Dividido em partes)
Crédito para a redublagem: CaNNIBal e MySweetHell
Crédito das legendas (Tradução, Sincronização e Alinhamento): Colecianador de Cenas & Walter
Santos

Uploader: Perene









– Estou disponibilizando “ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO” (filme original de 1987) sem perda de qualidade na imagem/audio, pois o filme foi ripado diretamente do disco original, com ajuda do MakeMKV e MKVToolnix, que não alteram nada durante a conversão (apenas movem o conteúdo disponível do disco para arquivos Matroska). Logo quando você encontrar o termo "lossless" significa que esse arquivo específico está 100% igual (o inverso disso seria "lossy").

 

– O tamanho de 24 (ou 28 GB) para o filme em 1080p não está errado: a mídia do Blu-ray 1080p tem discos com 25 ou 50 GB, e geralmente só o filme tem uns 30 GB. Em comparação um DVD (resolução 480p) original pode ter na mídia de 4 a 8 GB. Sendo assim todos os rips bem menores que encontramos na internet possuem perda de qualidade tanto na imagem como nas faixas de áudio. É o caso dos rips menores em 1080p, de 1, 2 ou 3 GB cada.

 

– Os 2 remuxes dos discos 1080p foram obtidos do site RUTRACKER e RARBG. Cada rip menor/com perda (reencode) tem uns 3 GB, respectivamente. OBS: não encontrei o rip maior/remux de nenhuma distribuidora, incluindo a Shout, para a versão de cinema, e nem aquele da SHOUT do filme editado para a TV (me refiro a edições em Blu-ray 1080p). Há apenas o menor do corte de cinema, e ele é da edição antiga (e traz apenas a dublagem da TV).

 

– Segundo o site Movie-Censorship pontocom a diferença entre as versões de cinema (censurada) e a do diretor (sem cortes) não consiste apenas em 26 segundos A MENOS para essa primeira, temos também 7 tomadas alternativas (por exemplo: um ângulo diferente, a cena se desenrola de outra forma, omitindo material da outra versão, e/ou acrescentando algo a mais). O material adicional da versão do diretor tem ao todo 41 segundos, e 15 para a de cinema. Sendo assim ambas as versões se complementam, por isso recomendo baixar as duas.

 

– A edição em Blu-ray da Arrow contém todas as versões – a de cinema, diretor e uma editada para a TV (OBS: essa última no disco da ARROW é diferente da que estou disponibilizando aqui, a minha não foi retirada do disco deles, e sim montada por um colecionador). No caso da ARROW eu achei apenas o disco 1 com a versão do diretor, e também o disco da MGM/de 2014 desse mesmo corte.

 

– A edição antiga foi a lançada pela distribuidora MGM, creio que em 2014. Ela já trouxe a dublagem clássica do estúdio Telecine, em DD 5.1, faixa essa que joguei nos demais rips. No entanto note que esse áudio possui momentos em que entra o original em inglês (mas são poucos), pois foi feito para a versão menor/de cinema. Para eles a distribuidora disponibilizou uma legenda em português, que você deverá ligar quando for assistir.

 

– Seguem mais detalhes sobre esse áudio: saiu para a TV Globo, com exibição inédita em 9/4/1990, na Tela Quente; também Record e TV paga; em DVD saiu pela primeira vez em 2004, pela MGM; em streaming pela Netflix, Crackle, NetMovies, Telecine Play e Looke; e por fim este Blu-ray de 2014.

 

– A escalação da dublagem citada é esta:

 

– Peter Weller (Oficial Alex J.Murphy/ RoboCop): Júlio Cezar

– Nancy Allen (Oficial Anne Lewis): Vera Miranda

– Dan O’Herlihy (O Velho Homem): Ênio Santos

– Ronny Cox (Richard ‘Dick’ Jones): Domício Costa

– Kurtwood Smith (Clarence Boddicker): Ionei Silva

– Miguel Ferrer (Robert ‘Bob’ Morton): Nilton Valério

– Felton Perry (Johnson): Leonardo José

– Ray Wise (Leon Nash): Hélio Ribeiro

– Paul McCrane (Emil Antonowsky): Rodney Gomes

– Jesse D. Goins (Joe Cox): Marcus Jardym

– Jon Davison (ED-209 – voz): Silvio Navas

– Robert DoQui (Sargento Warren Reed): Orlando Drummond

 

– Em 1999 a distribuidora Flashstar lançou no BRASIL o filme em DVD (e acho que VHS) com uma redublagem, do estúdio DUBLAVÍDEO. Segue a escalação dela:

 

– Peter Weller (Oficial Alex J.Murphy/ RoboCop): Affonso Amajones

– Nancy Allen (Oficial Anne Lewis): Tânia Gaidarji

– Dan O’Herlihy (O Velho Homem): Francisco Borges

– Ronny Cox (Richard ‘Dick’ Jones): Hélio Vaccari

– Kurtwood Smith (Clarence Boddicker): Carlos Silveira

– Miguel Ferrer (Robert ‘Bob’ Morton): Marcelo Pissardini

– Felton Perry (Johnson): Daoiz Cabezudo

– Ray Wise (Leon Nash): Leonardo Camillo

– Paul McCrane (Emil Antonowsky): Fábio Villalonga

– Jesse D. Goins (Joe Cox): Luiz Laffey

– Robert DoQui (Sargento Warren Reed): João ‘Jaci’ Batista

 

– Ela está disponível também nos arquivos que estou colocando, créditos para os colaboradores CaNNIBal e MySweetHell.

 

Notem que o CaNNIBal também editou o áudio da clássica (veja a faixa alternativa que coloquei, nomeando a mesma como “dublagem clássica e redublagem”, não confundir essa com a inalterada em DD 5.1, que veio do disco 1080p da MGM) e colocou em 2 falas (em que só entrava o áudio inglês) trechos da redublagem, que calhou de dublar o que a clássica não fez (isso ocorre em torno de 20 a 25 minutos). Porém mesmo a redublagem possui cortes em cenas mais extremas. Ambas possuem cortes, veja que o “ele ainda está vivo” ouvida aos 23m05s não foi dublada por nenhuma.

 

– Pelo que pude ver dessa faixa de placas (que também serve para esses momentos não dublados, ou seja, ligue essa legenda toda vez que for ver com dublagens) os momentos em que entram o áudio original são poucos. Entre 38m55s e 39m03s há também duas falas em inglês, que inclusive vazaram pra dublagem da TV: “who made you?” e “are you invincible” significam “quem fez você?” e “você é invencível”, mas não foram traduzidos (são pessoas falando ao fundo, de longe). A tal legenda específica cobre ambos. Já na redublagem não há som nesse trecho.

 

– A versão de cinema está disponível num rip com perda (de 1 GB), retirado do Blu-ray da edição antiga (OBS: para entender o que muda nos quesitos imagem/som da antiga para essa da Arrow pesquise em sites tipo Blu-ray pontocom, por reviews/resenhas). Outro interessante é o “caps-a-holic”, que apenas compara imagens entre diferentes edições em mídia física.

 

– Tem também o site DVDCompare, que sempre uso para ver o que mudam entre os discos.

 

– A versão do diretor está disponível em 4 arquivos diferentes. 1 e 2) Edição da Arrow: rip maior/remux e menor/com reencode; 3 e 4) Edição antiga, mesma coisa, maior/remux e menor.

 

– Em termos de sincronia o que muda entre ARROW e ANTIGO (na versão do diretor) é 1000 ms (ou 1 segundo) A MAIS para esse último.

 

– A edição antiga trouxe apenas a primeira faixa de comentários mencionada abaixo.

 

– Na edição da Arrow é possível ouvir 3 faixas de comentários em áudio (infelizmente vieram sem qualquer tipo de legenda, porém com ajuda do Youtube gerei automáticas em inglês, que não são precisas, mas ajudam na transcrição). A primeira traz o diretor Paul Verhoeven, o produtor executivo Jon Davison e o co-roteirista Ed Neumeier (foi gravada para a versão de cinema e re-editada em 2014 para este corte do diretor). A segunda tem o cinéfilo-historiador Paul M. Sammon, e a terceira os fãs Christopher Griffiths, Gary Smart e Eastwood Allen.

 

– Recentemente eu achei o Blu-ray do diretor (edição antiga) e veio junto com ele uma legenda oficial da distribuidora (em inglês) para a primeira faixa de comentário mencionada acima (a com o diretor Paul Verhoeven), por isso joguei em todos os arquivos (já que a Arrow não legendou). Dessa forma apenas os comentários #2 e #3 é que permanecem legendados exclusivamente pelo Youtube (em inglês também).

 

– A respeito da versão editada para a TV de RoboCop: embora eu não tenha encontrado o disco 2 da ARROW (onde ela foi colocada) eu achei na internet uma feita por um fã, localizada no site Original Trilogy. E o formato de tela do corte da TV está em 4:3 e não Widescreen, algo que eles explicam no tópico original daquele site (isso também se repete no disco da Arrow). Essa montagem tem mais diferenças ainda com relação as versões de cinema e diretor. Porém está em inglês e sem legendas (exceto as automáticas em inglês, do Youtube).

 

– O arquivo tem ao todo 13.7 GB, no caso o original/inalterado, que peguei do Original Trilogy. No entanto eu reencodei também num menor, de 4.8 GB. Esse último foi adicionado pela primeira vez na atualização de 5/11/2021, para o TELA.

 

– Em um link separado eu coloquei (OBS: sem perda de qualidade) os extras obtidos da edição 1080p da Arrow (disco 1 citado lá em cima, e estão em inglês, no máximo com legendas nesse idioma, com ajuda do Youtube).

 

– São os seguintes: 1) “The Future of Law Enforcement: Creating RoboCop” – entrevista com o co-roteirista Michael Miner, 2) “RoboTalk” – diálogo entre o co-roteirista Ed Neumeier e cineastas David Birke e Nick McCarthy, 3) “Truth of Character”, entrevista com a atriz Nancy Allen, 4) “Casting Old Detroit”, entrevista com a diretora de elenco Julie Selzer, 5) “Connecting the Shots”, entrevista com o diretor de segunda unidade Mark Goldblatt, 6) “Analog”, sobre a fotografia, efeitos especiais, 7) “More Man Than Machine: Composing Robocop”, tributo ao compositor Basil Poledouris, Cool “RoboProps”, tour com um fã, mostrando a coleção de objetos pessoais deste último, 8 - Perguntas & Respostas (2012) com o diretor e equipe, 9) “RoboCop: Creating a Legend”, “Villains of Old Detroit”, “Special Effects: Then & Now”, 10) “Paul Verhoeven Easter Egg” (o diretor explica a ponta que teve no filme), 11) Cenas Cortadas, 12) “The Boardroom: Storyboard” (2001), 13) “Director’s Cut Production Footage”, 14) Trailers de Cinema, 15) TV Spots.

 

– Junto deles há também a trilha do filme em formato FLAC (portanto sem perda). Trata-se do álbum “Intrada Special Collection Vol. 129”, lançado em 2010.

 

– No dia 5/11/2021 foi que eu obtive esse Blu-ray de 2014 da MGM, que chamo aqui de “edição antiga”, e que traz o corte do diretor. Ele traz vários extras, todos com legendas em português e inglês oficiais da distribuidora, resolvendo assim o problema da edição da ARROW, porém nem todos os extras se repetem entre ARROW e MGM. Por exemplo, na MGM temos 3 que não foram pro disco da ARROW: “Flesh + Steel”, “Making RoboCop” e “Shooting RoboCop”.

 

– Segue a lista de extras da MGM, que coloquei em link separado dos demais:

 

– Q&A with the Filmmakers at the UCLA James Bridges Theater on May 31, 2012 (42 min.);

– “Flesh + Steel: The Making of RoboCop” – 2001 (36 min.);

– “Shooting RoboCop” – 1987 (7 min.);

– “Making RoboCop” – 1987 (8 min.);

– “The Boardroom” storyboard comparison (6 min.);

– 4 Deleted scenes (2 min.);

– “Villains of Old Detroit” – 2007 (16 min.);

– “Special Effects: Then and Now” – 2007 (18 min.);

– “RoboCop: Creating a Legend” – 2007 (21 min.);

– “Paul Verhoeven’s Cameo Easter Egg” – 2007 (38s);

– Theatrical trailer (1m:38s);

– TV Spot (30s);

– Startup trailer: MGM 90th Anniversary (2 min.).

 

- Atualização de Julho de 2022: o rip menor/com perda da edição antiga em Blu-ray 1080p (arquivo de 3.2 GB) foi atualizado (me refiro a VERSÃO DE CINEMA). Ele agora contém algumas novidades/faixas do UHD/4K. Recomendo que seja baixado novamente.

 

- Também adicionei o seguinte:

 

- Há dois REMUXes (arquivos sem perda na imagem/som) da mídia "Ultra-HD-Blu-ray", ou 4K/2160p. Ambos da distribuidora ARROW (e também vale frisar que o UHD/4K saiu pela primeira vez em 2022 também). Esse tipo de disco pode ter tanto 66 como 100 GB, e a maior parte disso (geralmente uns 70%) é gasto com o filme (e o restante com o material extra). No caso aqui eu enviei dois arquivos MKV, do filme nas versões de cinema (69 GB) e do DIRETOR (68 GB). Eles tem todas as faixas presentes nos demais rips. Por exemplo, o REMUX 4K da versão do diretor tem as 3 faixas de dublagem (clássica, clássica + redublagem, e REDUBLAGEM). Já o REMUX da versão de CINEMA apenas a dublagem clássica. Nos dois casos há também presença de legendas em português.

 

- Repare que uma das novidades trazidas pelo UHD/4K foi a inclusão da trilha sonora isolada, que eu também aproveitei pra jogar naquele rip menor de 3.2 GB (edição antiga) mencionado lá em cima. Eu só não havia adicionado essa faixa de trilha ISOLADA antes porque não encontrei (e isso até hoje) a versão de cinema 1080p da ARROW (pois foi ela quem trouxe essa novidade).

 

- Além disso eu também localizei o material extra contido nos discos UHD/4K, e coloquei num link separado, de 35.6 GB. São os seguintes, todos com legendas em inglês geradas automaticamente pelo Youtube: 1 - "The Future of Law Enforcement: Creating RoboCop" interview with co-writer Michael Miner; 2 - "RoboTalk" conversation between co-writer Ed Neumeier and filmmakers David Birke and filmmaker Nick McCarthy; 3 - "Truth of Character" interview with actress Nancy Allen; 4 - "Casting Old Detroit" interview with casting director Julie Selzer; 5 - "Connecting the Shots" interview with second unit director Mark Goldblatt;

 

- Outros extras disponíveis: 6 - "Analog" special photographic effects featurette including new interviews with visual effects artists Peter Kuran and Kevin Kutchaver; 7 - "More Man Than Machine: Composing Robocop", tribute to composer Basil Poledouris featuring film music experts Jeff Bond, Lukas Kendall, Daniel Schweiger, and Robert Townson; 8 - "RoboProps" tour of super-fan Julien Dumont’s collection of original props and memorabilia; 9 - 2012 Q&A with director Verhoeven, producer Jon Davison, writer Ed Neumeier, co-writer Michael Miner, actress Nancy Allen, actor Peter Weller, and effects animator Phil Tippett;

 

- Continuação da listagem: 10 - Archival 2007: - "RoboCop: Creating a Legend"/ "Villains of Old Detroit" / "Special Effects: Then & Now"; 11 - "Paul Verhoeven Easter Egg" director Paul Verhoeven on his cameo in the film; 12 - Deleted Scenes - "OCP News Conference" / "Nun in the Street Interview" / "Topless Plaza" / "Final Media Break"; 13 - "The Boardroom: Storyboard" 2001 featurette with audio commentary by effects artist Phil Tippett; 14 - "Director’s Cut Production Footage" raw dailies from the filming of the unrated gore scenes; 15 - Theatrical Trailers; 16 - TV Spots; 17 - Split Screen Comparisons - DC vs. Theatrical Cut; 18 - Split Screen Comparisons - Theatrical vs. TV Cut.

 

- Além dos MKVs também dá para encontrar 2 pastas, que devem ser abertas somente com o tocador PlayerFab (ou PowerDVD, se funcionar). A do disco contendo a versão do diretor possui galerias de imagens que só podem ser visualizadas de forma correta deste modo (ao converter para Matroska há um erro técnico que exibe todas em frações de segundos). Já o disco da versão de cinema só vale conferir rapidamente pelos menus. As pastas citadas foram igualmente retiradas dos UHDs/4Ks. O tamanho delas é menor porque tudo aquilo que eu converti pra MKV não está nelas, fiz isso pra evitar gastar 2x espaço com mesmo conteúdo.

 

- Por fim, note que o link de extras dos UHD/4K tem 35 GB porque 11 GB são da versão editada para a TV (e + 1 arquivo contendo apenas essas cenas adicionais dele, um outro "material extra"), que eu havia disponibilizado anteriormente, só que num arquivo criado por um fã/colecionador, que no máximo é um HDTV e não possui faixa de vídeo idêntica ao oficial da distribuidora (o que explica 1h41m no arquivo do ORIGINAL-TRILOGY e 1h35m no meu) e nem as faixas de áudio são as mesmas. Ademais, repare que há legenda em inglês OFICIAL DA DISTRIBUIDORA apenas no REMUX/sem perda da ARROW, enquanto no HDTV de 13 GB que eu mandei pra cá antes há apenas legendas em inglês geradas pelo Youtube.

 

- Esse rip/REMUX da versão pra TV está em qualidade 1080p e no formato de tela-cheia (4:3). A qualidade da imagem é inferior a qualquer Blu-ray. É recomendável que você confira os dois, tanto aquele feito pelo colecionador do site ORIGINAL-TRILOGY, como este oficial, da distribuidora.

 

– Para baixar do ARCHIVE não é necessário, ao contrário do MEGA, ter criado uma conta nesse servidor e nem usar algum programa feito por eles. Mas é recomendável o uso do JDownloader ou Mipony, que são os programas que conseguem ler por exemplo algum container DLC que eu colocar. Em link separado eu coloquei os endereços diretos pra baixar do ARCHIVE, então esses você apenas copia e cola a partir do TXT que abrir, mas se preferir baixar tudo de uma vez opte sempre pelo container em DLC, para facilitar. No caso do ARCHIVE existe limitação de tráfego nos downloads, mas essa não é culpa de algum programa, provedor de internet ou nada relativo ao PC do usuário. É imposta por eles.

 

- Apesar do download vir lento, eu já cheguei a baixar acima de 100 GB em intervalo de 1 dia, só deixando o JDOWNLOADER ligado. Dá pra resumir também downloads interrompidos. Outro programa que pode ser tentado além do JDW é o Eagleget.

 

– Apenas após fazer download ou do programa JDOWNLOADER ou MIPONY é que você poderá abrir o arquivo DLC que estou colocando como alternativa. É 100% obrigatório baixar todas as partes.

 

– Dentro do JDOWNLOADER clique com botão direito do mouse e escolha a opção “ADICIONAR CONTAINER” (ou pressione CONTROL + O), para trazer um DLC para lá.

 

– Após baixar você deverá descompactar cada arquivo individualmente. Explico: pelo 7-Zip ou WinRAR você abre a parte 1, manda descompactar, e depois faz isso com a 2, aí faz com a 3, etc. Sim, é pra fazer PARA TODOS ELES, digamos que tenha 11 partes: você faz isso manualmente nas 11. Não mande descompactar apenas o primeiro arquivo e depois apague os demais. É necessário fazer isso com cada um, isoladamente.

 

- É possível selecionar todos os arquivos de extensão .7z de uma só vez, e mandar descompactar tudo, com botão direito do mouse. Exemplo: são 11 partes em .7z. Você seleciona as 11, descompactará mais 11 arquivos, só que de extensão .RAR.

 

– É assim mesmo: após descompactar cada arquivo 7-Zip você vai reparar que terá arquivos de extensão RAR, e o mesmo número de partes dos 7z.

 

- Neste caso dos RAR basta mandar descompactar a parte 1 e esperar até a conclusão. Não repita o procedimento anterior, aqui basta apenas mandar extrair o primeiro deles, que os demais se seguirão. Depois de baixar tudo é só apagar os .7z e os .RAR.

 

– Foi necessário jogar arquivos RAR dentro de 7z (OBS: 7z é outra forma de compactar) porque o servidor não aceita arquivo de extensão .RAR. Essa é uma gambiarra, de compactar de novo o que já estava compactado.

 

– E como sempre friso: é necessário ter programas como WinRAR ou 7-Zip para extrair arquivos compactados (ou outro similar, como WinZip).

 

MEGA

EXTRAS + TRILHA SONORA: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO


INTERNET ARCHIVE

BLU-RAY DA ARROW (VERSÃO DO DIRETOR) – ARQUIVO MAIOR: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

BLU-RAY DA ARROW (VERSÃO DO DIRETOR) – ARQUIVO MAIOR – CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

BLU-RAY DA ARROW (VERSÃO DO DIRETOR) – ARQUIVO MENOR: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

 

EDIÇÃO ANTIGA (VERSÃO DO DIRETOR) – ARQUIVO MENOR: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EDIÇÃO ANTIGA (VERSÃO DO DIRETOR) – ARQUIVO MAIOR/REMUX:) ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EDIÇÃO ANTIGA (VERSÃO DO DIRETOR) – ARQUIVO MAIOR/REMUX – CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EXTRAS LEGENDADOS (EDIÇÃO ANTIGA): ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EDIÇÃO ANTIGA (VERSÃO DE CINEMA): ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

 

VERSÃO EDITADA PARA A TV (ÁUDIO E LEGENDAS EM INGLÊS) – ARQUIVO ORIGINAL/MAIOR/INALTERADO: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

VERSÃO EDITADA PARA A TV (ÁUDIO E LEGENDAS EM INGLÊS) – ARQUIVO ORIGINAL/MAIOR/INALTERADO – CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO


EXTRAS + TRILHA SONORA: 
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EXTRAS + TRILHA SONORA – CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO


VERSÃO EDITADA PARA A TV (ÁUDIO E LEGENDAS EM INGLÊS) – ARQUIVO MENOR: ROBOCOP: 
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

 ARQUIVO REMUX - UHD/4K/2160p (VERSÃO DE CINEMA): ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO


ARQUIVO REMUX - UHD/4K/2160p (VERSÃO DE CINEMA) - CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

ARQUIVO REMUX - UHD/4K/2160p (VERSÃO DO DIRETOR): ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

ARQUIVO REMUX - UHD/4K/2160p (VERSÃO DO DIRETOR) - CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EXTRAS DOS DISCOS UHD/4K + VERSÃO EDITADA PARA A TV (ÁUDIO E LEGENDAS EM INGLÊS): ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO

EXTRAS DOS DISCOS UHD/4K + VERSÃO EDITADA PARA A TV (ÁUDIO E LEGENDAS EM INGLÊS) - CONTAINER DLC PARA O JDOWNLOADER OU MIPONY: ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO


Na Detroit do futuro, dominada por sádicos criminosos, a polícia foi privatizada e não consegue deter a alta criminalidade. A multinacional OCP pretende substituir os policiais humanos por ciborgues, e aproveita o cadáver do policial Murphy, executado pro uma quadrilha, para criar RoboCop – um misto de máquina e homem a serviço da justiça. Mas as memórias de Murphy, que deveriam ter sido apagadas, ressurgem, e com elas o desejo de vingar-se do seus assassinos.
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P) – 1987 FormatFactory1
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P) – 1987 FormatFactory2
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P) – 1987 FormatFactory3
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P) – 1987 FormatFactory4
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P) – 1987 FormatFactory5
ROBOCOP: O POLICIAL DO FUTURO (DUAL ÁUDIO/HDTV-RIP/720P/1080P) – 1987 FormatFactory6

Peter Weller … Murphy / RoboCop
Nancy Allen … Lewis
Dan O’Herlihy … The Old Man (como Daniel O’Herlihy)
Ronny Cox … Jones

ACIMA DA LEI / O DIA DA LEI / UM COLT…PARA OS FILHOS DO DEMÔNIO (DUAL ÁUDIO/720P) - 1968 Ver%2Btodo%2Bo%2Belenco

ACIMA DA LEI / O DIA DA LEI / UM COLT…PARA OS FILHOS DO DEMÔNIO (DUAL ÁUDIO/720P) - 1968 Mais%2Binforma%25C3%25A7%25C3%25B5es

ACIMA DA LEI / O DIA DA LEI / UM COLT…PARA OS FILHOS DO DEMÔNIO (DUAL ÁUDIO/720P) - 1968 T%25C3%25B3picos%2Bde%2Bajuda


Nenhum comentário:

Postar um comentário

a.1. Todos os comentários são moderados, manualmente ou automaticamente pelos filtros do blog. Nos reservamos o direito de publicar ou não o seu comentário.

a.2. Respeito acima de tudo, não será tolerado: qualquer tipo de abuso, palavras de baixo calão, ofensas pessoais, leviandade, ou comentários de cunho ofensivo. Nós nunca vamos e nem solicitamos doações financeiras, esse blog é de caráter gratuito, não obtemos nenhum benefício financeiro através do conteúdo disponibilizado, portanto, você não tem o direito de exigir nada já que não lhe é cobrado nada.

1. Não publicamos postagens enviadas através de comentário, o blog dispõe de um mecanismo para contato no menu localizado no topo da página ou acesse clicando aqui;

2. Comentários com conteúdo racista, de incitação ao ódio, crime, racismo, pedofilia, uso de drogas, canibalismo, crimes sexuais e outros conteúdos inadequados não serão publicados. Se o usuário insistir (repetir) será expulso, tendo sua conta de acesso excluída;

3. É proibido a divulgar endereço de fóruns, blogs, sites, canais de vídeo, páginas de rede sociais que não sejam parceiros do blog Tela de Cinema. Comentários com esse conteúdo não serão publicados, se o usuário insistir (repetir) será expulso, tendo sua conta de acesso excluída;

4. Nicknames com alusão a endereços de fóruns, blogs, sites, canais de vídeo, páginas de rede sociais que não sejam parceiros do blog Tela de Cinema serão excluídos sem dó, ré, mi;

5. Fica proibida a divulgação de endereço de fóruns, blogs, sites, canais de vídeo, páginas de rede sociais que prezam efeitos de monetização (propagandas, solicitação de doações monetárias e afins).

6. Informe sobre links deletados ou inválidos preferencialmente na seção Reportar Links Off, que pode ser acessada através do menu do blog.

7. Solicitações (pedidos) devem ser efetuados na seção correta, Pedidos, que pode ser acessada através do menu do blog.

7.1. Quando efetuar uma solicitação saiba que você não pode, não deve e nem tem o direito de escolher o servidor onde será postado, portanto, não sugira, não peça e nem indique um servidor para o arquivo ser upado, se o fizer, sua solicitação não será aceita, ou seja, seu comentário não será publicado.